Éducation et francophonie, Revue scientifique virtuelle

Résumé

La dyslexie en milieu minoritaire

Adaptation d'un test de dépistage des dyslexies pour une population francophone minoritaire : l'exemple de l'ODÉDYS

Josée Nadeau - Université de Moncton, Nouveau-Brunswick, Canada
Jimmy Bourque - Université de Moncton, Nouveau-Brunswick, Canada
Sarah Pakzad - Université de Moncton, Nouveau-Brunswick, Canada

Éducation et francophonie
Volume XLV, numéro 2, automne 2017
La littératie, tout au long de la vie

Résumé - Abstract - Resumen

Résumé

En milieu minoritaire francophone, les retards observés lors du dépistage des difficultés en lecture pourraient venir d’une sous-exposition à la langue. Toutefois, ces retards pourraient être confondus avec un trouble d’apprentissage spécifique en lecture (dyslexie) si les normes utilisées dans l’évaluation ne sont pas représentatives de la population ciblée et si l’outil contient des biais culturels et linguistiques. Pour éviter d’interpréter ces difficultés comme étant une inaptitude, ce qui pourrait mener à des erreurs dans le dépistage, l’outil d’évaluation en lecture doit être adapté en particulier lorsqu’une population est minoritaire. La présente recherche, dont l’objectif est l’adaptation d’un outil de dépistage des dyslexies (ODÉDYS), fut effectuée à partir du jugement d’experts. Les adaptations apportées à l’outil concernent surtout la modification d’items dans les sous-tests de lecture et de dictée étant donné la présence d’anglicismes et de mots inconnus d’après les expériences d’apprentissage des élèves. Cette recherche propose aussi un exemple de démarche méthodologique pour l’adaptation d’un outil afin de dépister correctement les manifestations de la dyslexie en milieu minoritaire.

Abstract

In Francophone minority communities, delays observed during screening for reading problems could be caused by under-exposure to the language. However, these delays could be confused with a specific learning disability in reading (dyslexia) if the standards used in the assessment are not representative of the target population and if the tool contains cultural and linguistic biases. To avoid interpreting these difficulties as an inaptitude, which could lead to errors in screening, the reading assessment tool must be adapted, especially when dealing with a minority population. This research, whose objective is the adaptation of a dyslexia screening tool (ODÉDYS), was carried out based on expert judgments. The adaptations made to the tool mainly concern the modification of items in the reading and dictation subtests, given the use of Anglicisms and unknown words according to the students’ learning experiences. This research also provides an example of a methodological approach to adapting a tool in order to correctly detect manifestations of dyslexia in a minority setting.

Resumen

En medio minoritario francófono, los retrasos observados durante la detección de las dificultades en lectura podrían provenir de una sub-exposición a la lengua. No obstante, esos retrasos podrían ser confundidos con un problema de aprendizaje específico en lectura (dislexia) si las normas utilizadas en la evaluación no son representativas de la población estudiada y si el instrumento contiene sesgos culturales y lingüísticos. Para evitar de interpretar dichas dificultades como si fuera una inaptitud, lo que provocaría errores en el diagnóstico, el instrumento de evaluación en lectura debe ser adaptado sobre todo cuando se trata de una población minoritaria. La presente investigación, cuyo objetivo es la adaptación de un instrumento de detección de dislexias (ODÉDYS), realizado a partir del juicio de expertos. Las adaptaciones realizadas al instrumento atañen sobre todo la modificación de elementos en las sub-pruebas de lectura y de dictado, dada la presencia de anglicismos y de palabras desconocidas debido a las experiencias de aprendizaje de los alumnos. Esta investigación propone asimismo un ejemplo de estrategia metodológica para la adaptación de un instrumento con el fin de detectar correctamente las manifestaciones de la dislexia en un medio minoritario.

Recherche
par mots-clés

Éducation et francophonie reçoit l’appui financier de :

logo-bottom-revue.jpg