Éducation et francophonie, Revue scientifique virtuelle

Résumé

Les difficultés de compréhension en lecture chez les étudiants de la francophonie ontarienne en formation initiale des maîtres

Isabelle Carignan - Université TÉLUQ, Québec, Canada
Athanase Simbagoye - Université Laurentienne, Ontario, Canada
Justin Chamberland - Université d’Ottawa, Ontario, Canada
Annie Roy-Charland - Université de Moncton, Nouveau-Brunswick, Canada

Éducation et francophonie
Volume XLV, numéro 2, automne 2017
La littératie, tout au long de la vie

Résumé - Abstract - Resumen

Résumé

Pour comprendre un document textuel, peu importe le support utilisé, il ne suffit pas de savoir décoder une série de mots; encore faut-il saisir adéquatement le sens général de ce document. L’acte de lire englobe deux constituants : la reconnaissance de mots et la compréhension. En contexte francophone minoritaire, notamment pour les étudiants et les étudiantes en formation initiale des maîtres, lire et comprendre correctement le sens des textes lus en français peut s’avérer une tâche difficile à réaliser. Pourtant, ces futurs enseignants et enseignantes devront évaluer la compréhension en lecture de textes en français de leurs élèves lorsqu’ils seront dans les écoles françaises de l’Ontario. L’objectif de cet article est de déterminer le degré de compréhension en lecture montré par des étudiants en formation initiale des maîtres en milieu francophone minoritaire ontarien par la mise à l’essai d’un outil diagnostique lié à la compréhension en lecture. Les résultats préliminaires montrent que ces étudiants éprouvent davantage de difficulté avec les questions touchant les processus d’intégration et les macroprocessus liés à la lecture. Il sera également question dans cet article de la moyenne obtenue par tous les participants pour les cinq textes lus, des questions ayant reçu le moins de bonnes réponses selon leur catégorie ainsi que des limites de l’étude.

Abstract

To understand a textual document, whatever the medium used, it is not enough to know how to decode a series of words; it is still necessary to correctly grasp the general meaning of the document. The act of reading encompasses two components: word recognition and comprehension. In a minority francophone context, especially for students in initial teacher training, reading and correctly understanding the meaning of texts in French can be a difficult task. Yet, these future teachers will have to assess their students’ French reading comprehension when they are in French schools in Ontario. The objective of this article is to determine the degree of reading comprehension shown by students in initial teacher education in minority Francophone communities in Ontario by testing a reading comprehension diagnostic tool. Preliminary results show that these students have more difficulty with issues related to reading-related integration processes and macroprocesses. This article will also discuss the average obtained by all participants for the five texts read, questions that received the fewest correct answers according to category and the limitations of
the study.

Resumen

Para comprender un documento textual, independientemente del soporte utilizado, no basta con saber descodificar una serie de palabras; también es necesario comprender adecuadamente el sentido general de dicho documento. El acto de leer incluye dos componentes: el reconocimiento de las palabras y la comprensión. En contexto francófono minoritario, en particular para los estudiantes en educación básica, leer y comprender correctamente el sentido de los textos leídos en francés puede resultar una tarea difícil de realizar. Sin embargo, esos futuros maestros y maestras deberán evaluar la comprensión en lectura de textos en francés de sus alumnos cuando trabajen en las escuelas francesas de Ontario. El objetivo del presente artículo es determinar el grado de comprensión en lectura puesta de manifiesto por los estudiantes en educación básica en el medio francófono minoritario ontariense gracias a la aplicación experimental de un instrumento de diagnóstico relacionado con la comprensión en lectura. Los resultados preliminares muestran que dichos estudiantes confrontan más dificultades con las preguntas sobre los procesos de integración y los macro-procesos relacionados con la lectura. También se aborda en este artículo el promedio obtenido por todos los participantes para los cinco textos leídos y las preguntas que recibieron menos respuestas correctas según su categoría así como los límites del estudio.

Recherche
par mots-clés

Éducation et francophonie reçoit l’appui financier de :

logo-bottom-revue.jpg